Tabidatsu Kimi E
RSP
sakura mau mada sukoshi samui sora no shita
kimi wa yuku chiisana kata ni
yume ya kibou nosete
ima tabidatsu kimi ni okuritai
kyou kurai majime ni
ittatte ii jan
(ittatte ii jan)
arittake no egao o hanataba ni
kimi ni tsutae yo MESSEJI
arigatou
issho ni waratte kurete
arigatou
issho ni naite kurete
daijoubu da yo shinpai nai yo
shinjita michi dake massugu ni
hashirun da yo
kimi dake ni ucchi ake ta
naishoubanashi toka
(There's a secret for you...)
tokidoki wa butsukari atte
kenka moshi dakedo
konna ni kokoro yuru seru hito wa
mettani iru mon janai yo ne (janai yo ne)
tsunakattara guchiru no mo ari de
dekita itoki wa denwa shite
daijoubu donna ni hanarete itemo
daijoubu itsu datte mikata dakara
kekkon shitemo
obasan ni nattemo
itsu made tattemo
jiman no shinyuu da yo
fuzake tafu rishite
afureru namida go makashita
ugoki dasu mado no mukou
te wo furu kimi no sugataga
dandan chiisaku natteku
arigatou
issho ni waratte kurete
arigatou
issho ni naite kurete
kawatte yuku toki no naka de
kimi wa kawaranai deite
sayonara koko kara
hajimaru kara
sayonara itsu datte
mikata dakara
daijobu da yo
hitori ja nai yo
kaete kuru basho wa itsu demo
koko ni aru yo
koko ni aru yo
koko ni aru yo
koko ni aru yo
koko ni aru yo
***
Cherry blossoms dance under the chilly spring sky
You walk away, with dreams and hopes upon your little shoulders
I want to send you off as you begin your journey
I should have done that seriously at least today
(I should have)
I placed all my smiles in a bouquet of flowers
That I am sending to you along with a message
Thank you for laughing with me
Thank you for crying with me
Don't worry; you'll be fine
Just keep going straight in the path you believe in
I opened my heart only to you
I'm telling you my secrets and all
(It's a secret for you)
At times I can beat you
They are pseudo fights, though
Such merciful people are really rare, aren't they?
(Aren't they?)
When things get really hard, just give me a call
You'll be okay, no matter how far apart we become
You'll be okay because I will always be your friend
Even if you get married
Even if you grow old
No matter how much time passes
You'll be the best friend I'm proud of
The overflowing fake tears you set free deceived me
On the other side of the moving window
Your figure gradually draws further away as you wave at me
Thank you for laughing with me
Thank you for crying with me
In the times that keep changing
You keep marching on without changing
Goodbye
It starts from now on
Goodbye
I will always be your friend
You will be fine
You're not alone
You'll always have a place to go back to, right here
http://bleach.wikia.com/wiki/Tabidatsu_Kimi_e
Senin, 11 Juli 2011
Langganan:
Postingan (Atom)